YOU SAID:
The esophagus has been rerouted to an artificial orifice at the back of the neck (feeding tube, and the trachea rerouted directly to an air filtration device. Due to these alterations, SCP-191 is incapable of speech, although it has been reported occasion
INTO JAPANESE
食道は首の後ろの人工開口部(栄養チューブ)に再ルーティングされ、気管は直接空気濾過装置に再ルーティングされています。これらの変更により、SCP-191は話すことができませんが、時折話すことが報告されています。
BACK INTO ENGLISH
The esophagus has been rerouted to an artificial opening in the back of the neck (a feeding tube), and the trachea has been rerouted directly to an air filtration device. Due to these alterations, SCP-191 is unable to speak, although it has been reported to speak occasionally.
INTO JAPANESE
食道は首の後ろの人工開口部(栄養チューブ)に再ルーティングされ、気管は直接空気濾過装置に再ルーティングされています。これらの変更により、SCP-191は話すことができませんが、時折話すことが報告されています。
BACK INTO ENGLISH
The esophagus has been rerouted to an artificial opening in the back of the neck (a feeding tube), and the trachea has been rerouted directly to an air filtration device. Due to these alterations, SCP-191 is unable to speak, although it has been reported to speak occasionally.
Okay, I get it, you like Translation Party.