YOU SAID:
The equilibrium that we find on the seesaw is not one we find on the swing.
INTO JAPANESE
見つけたら、シーソー、平衡は我々 のスイングを見つける 1 つではありません。
BACK INTO ENGLISH
If you find a seesaw and balance at one finding our swing is not.
INTO JAPANESE
場合は 1 つの私たちのスイングではない発見でシーソーとバランスを見つけます。
BACK INTO ENGLISH
If the discovery is not one of our swing seesaw and find balance.
INTO JAPANESE
発見私たちスイング シーソーの 1 つではなく、バランスを見つける場合。
BACK INTO ENGLISH
Discover us if one of the seesaw swings, not to find a balance.
INTO JAPANESE
私たちを発見場合はシーソーのスイング、バランスを見つけることではないです。
BACK INTO ENGLISH
We discovered if you find seesaw swing, balance is not.
INTO JAPANESE
シーソー スイングを見つければ、バランスはないとわかりました。
BACK INTO ENGLISH
If you find a seesaw swing, balance is not found.
INTO JAPANESE
シーソー スイングを発見した場合、バランスが見つかりません。
BACK INTO ENGLISH
If you have found a seesaw swing, unable to balance.
INTO JAPANESE
場合はシーソー スイング、バランスをとることができませんを発見しました。
BACK INTO ENGLISH
If you can't take the seesaw swing, balance has been found.
INTO JAPANESE
シーソー スイングを取ることができない、バランスが発見されています。
BACK INTO ENGLISH
You can't take the seesaw swings the balance has been discovered.
INTO JAPANESE
バランスを発見されているシーソー スイングを取ることはできません。
BACK INTO ENGLISH
You cannot take the seesaw swing balance has been found.
That didn't even make that much sense in English.