YOU SAID:
The Enrichment Center regrets to inform you that this next test is impossible.
INTO JAPANESE
エンリッチメント センターでは、残念ながらこの次のテストは実施不可能であることをお知らせします。
BACK INTO ENGLISH
The Enrichment Center regrets to inform you that this next test will not be possible.
INTO JAPANESE
エンリッチメント センターでは、残念ながら次回のテストは実施できないことをお知らせいたします。
BACK INTO ENGLISH
The Enrichment Center regrets to inform you that we will not be able to offer your next test.
INTO JAPANESE
エンリッチメント センターでは、次回のテストを実施できないことを残念に思います。
BACK INTO ENGLISH
We regret that the Enrichment Center will not be able to provide testing for your next visit.
INTO JAPANESE
申し訳ございませんが、エンリッチメント センターでは次回の訪問時にテストを提供することができません。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, the Enrichment Center will not be able to offer testing at your next visit.
INTO JAPANESE
残念ながら、エンリッチメント センターでは次回の訪問時にテストを提供することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Unfortunately, the Enrichment Center will not be able to offer testing at your next visit.
This is a real translation party!