YOU SAID:
The English language is very peculiar. You can use so many words, and there are things like homonyms and acronyms and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとても独特です。非常に多くの単語を使用でき、同音異義語、頭字語、同義語などがあります。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use so many words, including homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、類義語など、非常に多くの単語を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use a large number of words, such as homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、類義語など、多数の単語を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use many words, such as homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、類義語など、多くの単語を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use many words such as homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、同義語など、多くの単語を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use many words, such as homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、類義語など、多くの単語を使用できます。
BACK INTO ENGLISH
English is very unique. You can use many words such as homonyms, acronyms, and synonyms.
INTO JAPANESE
英語はとてもユニークです。同音異義語、頭字語、同義語など、多くの単語を使用できます。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium