YOU SAID:
The emotions are sometimes so strong that I work without knowing it The strokes come like speech.
INTO JAPANESE
感情が強いので時々 私はそれを知らずに動作ストローク来るような音声。
BACK INTO ENGLISH
Sound like strong emotions because sometimes without knowing it I come work stroke.
INTO JAPANESE
私が来てそれを時々 知らなくてので強い感情のような音の作業ストローク。
BACK INTO ENGLISH
Sounds like a strong emotion because I came knowing it sometimes work stroke.
INTO JAPANESE
強い感情のような音は、それは時々 動作ストロークを知ることを来たもんだから。
BACK INTO ENGLISH
Sounds like a strong emotion that it came to sometimes know the operating stroke from it.
INTO JAPANESE
それから時々 動作のストロークを知るようになった強い感情のような音。
BACK INTO ENGLISH
Sounds like a strong emotion from it sometimes work stroke came to know.
INTO JAPANESE
それは時々 作業ストロークが知るようになったから強い感情のような音。
BACK INTO ENGLISH
Sounds like a strong emotion from it sometimes work stroke came to know.
Okay, I get it, you like Translation Party.