YOU SAID:
The elevator is at the back of the building near the kitchen exit so be careful not to run into the waiters barreling out of there. Be ready to drag your own bags down the hotel entrance steps, the bellboy (not sure of latest term) was not offering any help.
INTO JAPANESE
エレベーターは台所の出口近くの建物の裏にありますので、そこからバレルするウェイターにぶつからないように注意してください。自分の荷物をホテルの入り口の階段に降ろす準備をしてください。
BACK INTO ENGLISH
The elevator is at the back of the building near the exit of the kitchen, so be careful not to hit the waiters who will barrel from there. Be prepared to drop your luggage onto the stairs at the hotel entrance.
INTO JAPANESE
エレベーターは台所の出口近くの建物の裏にありますので、そこからバレルするウェイターに当たらないように注意してください。ホテルの入り口の階段に荷物を落とす準備をしてください。
BACK INTO ENGLISH
The elevator is at the back of the building near the exit of the kitchen, so be careful not to hit the waiters who barrel from there. Be prepared to drop your luggage on the stairs at the entrance of the hotel.
INTO JAPANESE
エレベーターは台所の出口近くの建物の裏にありますので、そこからバレルするウェイターに当たらないように注意してください。ホテルの入り口の階段に荷物を置いてください。
BACK INTO ENGLISH
The elevator is at the back of the building near the exit of the kitchen, so be careful not to hit the waiters who barrel from there. Put your luggage on the stairs at the entrance of the hotel.
INTO JAPANESE
エレベーターは台所の出口近くの建物の裏にありますので、そこからバレルするウェイターに当たらないように注意してください。ホテルの入り口の階段に荷物を置きます。
BACK INTO ENGLISH
The elevator is at the back of the building near the exit of the kitchen, so be careful not to hit the waiters who barrel from there. Put your luggage on the stairs at the entrance of the hotel.
That's deep, man.