YOU SAID:
The electric sacs in its cheeks are small. If even a little electricity leaks, it becomes shocked.
INTO JAPANESE
その頬内の電気嚢は小さいです。少しでも電気が漏れた場合、それはショックを受けになります。
BACK INTO ENGLISH
Electrostatic air sacs within the cheek is small. If an electrical leaks even a little, it will be shocked.
INTO JAPANESE
頬内の静電気嚢は小さいです。少しでも電気が漏れた場合、それはショックを受けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Electrostatic air sacs in the cheek is small. If an electrical leaks even a little, it will be shocked.
INTO JAPANESE
頬における静電気嚢小さいです。少しでも電気が漏れた場合、それはショックを受けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Is the electrostatic air sacs small in cheek. If an electrical leaks even a little, it will be shocked.
INTO JAPANESE
頬の小さな静電空気嚢です。少しでも電気が漏れた場合、それはショックを受けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Is a small electrostatic air sacs of the cheek. If an electrical leaks even a little, it will be shocked.
INTO JAPANESE
頬の小さな静電空気嚢です。少しでも電気が漏れた場合、それはショックを受けるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Is a small electrostatic air sacs of the cheek. If an electrical leaks even a little, it will be shocked.
You've done this before, haven't you.