YOU SAID:
The earth was desolate and empty, the depths were covered with darkness, and a wind of God swept over the water. God said, "Light, come into being!" And the light came into being. God saw that the light was good, and he separated the light from the darkne
INTO JAPANESE
地球は荒れ果てて空っぽで、深みは暗闇に覆われ、神の風が水を襲いました。神は、「光よ、生まれなさい!」と言われました。そして、光が生まれました。神は光が良いことを見て、暗闇から光を分離しました
BACK INTO ENGLISH
The earth was desolate and empty, the depths were covered with darkness, and the wind of God struck the water. God said, "Light, be born!" And the light was born. God saw that light was good and separated it from darkness
INTO JAPANESE
地球は荒れ果てて空っぽで、深みは暗闇に覆われ、神の風が水を襲った。神は「光よ、生まれなさい!」と言われました。そして、光が生まれました。神は光が良いことを見て、それを闇から切り離しました
BACK INTO ENGLISH
The earth was desolate and empty, the depths were covered with darkness, and the wind of God struck the water. God said, "Light, be born!" And the light was born. God saw that the light was good and separated it from the darkness
INTO JAPANESE
地球は荒れ果てて空っぽで、深みは暗闇に覆われ、神の風が水を襲った。神は「光よ、生まれなさい!」と言われました。そして、光が生まれました。神は光が良いことを見て、それを闇から切り離しました
BACK INTO ENGLISH
The earth was desolate and empty, the depths were covered with darkness, and the wind of God struck the water. God said, "Light, be born!" And the light was born. God saw that the light was good and separated it from the darkness
Yes! You've got it man! You've got it