YOU SAID:
The earth is silent among the thieves that unknowingly cause it harm and wish it to die a slow death.
INTO JAPANESE
地球は、知らず知らずのうちにそれを害し、ゆっくりとした死を望んでいる泥棒の間では沈黙しています。
BACK INTO ENGLISH
The Earth is silent among thieves who want to harm it unknowingly and want a slow death.
INTO JAPANESE
地球は、知らず知らずにそれを傷つけ、ゆっくりとした死を望む泥棒の間では沈黙しています。
BACK INTO ENGLISH
The earth is silent among thieves who hurt it unknowingly and want a slow death.
INTO JAPANESE
地球は無意識のうちにそれを傷つけ、ゆっくりとした死を望んでいる泥棒の間では沈黙しています。
BACK INTO ENGLISH
The earth unconsciously hurts it and is silent among thieves who want a slow death.
INTO JAPANESE
地球は無意識のうちにそれを傷つけ、ゆっくりとした死を望む泥棒の間では沈黙しています。
BACK INTO ENGLISH
The earth unconsciously hurts it and is silent among thieves who want a slow death.
That didn't even make that much sense in English.