Translated Labs

YOU SAID:

the early bird catches the worm but the second mouse gets the cheese

INTO JAPANESE

早い鳥はみみずをつかまえるが、2 番目のネズミがチーズを取得

BACK INTO ENGLISH

Early bird catches the worm, but the second mouse gets the cheese

INTO JAPANESE

早起き三文の徳、しかし、2 番目のネズミがチーズを取得

BACK INTO ENGLISH

The virtues of the early worm, but the second mouse gets the cheese

INTO JAPANESE

初期のワームの美徳だが、2番目のマウスはチーズを手に入れる

BACK INTO ENGLISH

Virtue of the early worms, the second mouse gets cheese

INTO JAPANESE

初期の虫の徳、2番目のマウスがチーズを得る

BACK INTO ENGLISH

Early insect bites, the second mouse gets cheese

INTO JAPANESE

初期の昆虫の刺され、2番目のマウスはチーズを得る

BACK INTO ENGLISH

Early insect bites, the second mouse gets cheese

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
01Apr10
2
votes
02Apr10
4
votes
02Apr10
1
votes