YOU SAID:
the duck walked to the lemonade stand and said "hey got any grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドに歩いていって、「おい、ぶどうを買ったの?」と言った。
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and said, "Hey, did you buy some grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドまで歩いていって、「おい、ぶどうを買ったの?」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and said, "Hey, did you buy grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドに歩いていって、「おい、ぶどうを買ったの?」と言った。
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and said, "Hey, did you buy some grapes?"
INTO JAPANESE
アヒルはレモネードスタンドまで歩いていって、「おい、ぶどうを買ったの?」と言いました。
BACK INTO ENGLISH
The duck walked to the lemonade stand and said, "Hey, did you buy grapes?"
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium