YOU SAID:
The drought has sent corn down 14 percent, but thanks to much-needed rain, SWAbins are up a whopping 51 percent.
INTO JAPANESE
旱魃によりトウモロコシが14%減ったが、雨が降ったため、SWAbinsは51%増となった。
BACK INTO ENGLISH
Drought reduced corn by 14%, but because of rain, SWAbins increased by 51%.
INTO JAPANESE
旱魃はトウモロコシを14%減少させたが、雨のためにSWAbinsは51%増加した。
BACK INTO ENGLISH
Drought reduced maize by 14%, but due to rain SWAbins increased by 51%.
INTO JAPANESE
干ばつはトウモロコシを14%減少させたが、雨のためにSWAbinsは51%増加した。
BACK INTO ENGLISH
Drought decreased corn by 14%, but due to rain SWAbins increased by 51%.
INTO JAPANESE
干ばつはトウモロコシを14%減少させたが、雨のためにSWAbinsは51%増加した。
BACK INTO ENGLISH
Drought decreased corn by 14%, but due to rain SWAbins increased by 51%.
You love that! Don't you?