YOU SAID:
The drones all slave away, they're working overtime. They serve a faceless queen, they never question why.
INTO JAPANESE
あくせく働くすべての無人偵察機、彼らは残業取り組んでいます。フェースレス女王、彼らは決して理由を質問を出します。
BACK INTO ENGLISH
Slave in all drones, they are working overtime. Faceless Queen, they never give a question why.
INTO JAPANESE
奴隷残業されている彼らのすべての無人偵察機。顔の見えない女王あきらめない質問なぜ。
BACK INTO ENGLISH
They slave working overtime in all drones. Faceless Queen not give questions why.
INTO JAPANESE
彼らはすべての無人偵察機で残業奴隷します。顔女王は、なぜ質問を与えていません。
BACK INTO ENGLISH
They are in all drones working overtime slavery. Face Queen, why not give questions.
INTO JAPANESE
彼らは、働いて残業奴隷すべての無人偵察機。女王の顔をなぜ質問を与えます。
BACK INTO ENGLISH
They worked overtime slavery all drones. The Queen's face gives the question why.
INTO JAPANESE
彼らはすべての無人偵察機残業奴隷を働いた。女王の顔は、なぜ質問を与えます。
BACK INTO ENGLISH
They worked all unmanned reconnaissance aircraft overtime slavery. Queen's face gives the why question.
INTO JAPANESE
彼らはすべての無人偵察機残業奴隷を働いた。女王の顔が与える理由の質問。
BACK INTO ENGLISH
They worked all unmanned reconnaissance aircraft overtime slavery. The question of why give the Queen's face.
INTO JAPANESE
彼らはすべての無人偵察機残業奴隷を働いた。なぜ質問は、女王の顔を与えます。
BACK INTO ENGLISH
They worked all unmanned reconnaissance aircraft overtime slavery. Why question gives the Queen's face.
INTO JAPANESE
彼らはすべての無人偵察機残業奴隷を働いた。なぜ質問は女王の顔を与えます。
BACK INTO ENGLISH
They worked all unmanned reconnaissance aircraft overtime slavery. Why question gives the Queen's face.
That didn't even make that much sense in English.