YOU SAID:
The drinks brand returns to F1 with a three-year deal, after an absence of almost thirty years. Shame it's on a Ferrari and not on a Lotus any more.
INTO JAPANESE
ドリンクブランドは、ほぼ30年の不在の後、3年間の契約でF1に戻ります。残念ながら、それはフェラーリにあり、もうロータスではありません。
BACK INTO ENGLISH
The drink brand returns to Formula One on a three-year contract after almost 30 years of absence. Unfortunately, it's in Ferrari and it's not Lotus anymore.
INTO JAPANESE
ドリンクブランドは、約30年ぶりに3年契約でF1に復帰します。残念ながら、それはフェラーリにあり、それはもはやロータスではありません。
BACK INTO ENGLISH
The drink brand will return to Formula One on a three-year contract for the first time in nearly 30 years. Unfortunately, it is in Ferrari and it is no longer Lotus.
INTO JAPANESE
ドリンクブランドは約30年ぶりに3年契約でF1に復帰する。残念ながら、それはフェラーリにあり、もはやロータスではありません。
BACK INTO ENGLISH
The drink brand will return to Formula One on a three-year contract for the first time in nearly 30 years. Unfortunately, it is in Ferrari and is no longer Lotus.
INTO JAPANESE
ドリンクブランドは約30年ぶりに3年契約でF1に復帰する。残念ながら、それはフェラーリにあり、もはやロータスではありません。
BACK INTO ENGLISH
The drink brand will return to Formula One on a three-year contract for the first time in nearly 30 years. Unfortunately, it is in Ferrari and is no longer Lotus.
This is a real translation party!