YOU SAID:
the dreadful ambition of those who try still outweigh the delightful sea of those who don't
INTO JAPANESE
やろうとする者の恐ろしい野心は、やらない者の楽しい海を凌駕する
BACK INTO ENGLISH
The fearful ambition of the will-doer outweighs the delightful sea of the non-doer
INTO JAPANESE
実行者の恐ろしい野心は、実行しない者の楽しい海よりも勝る
BACK INTO ENGLISH
The fearful ambitions of the doers outweigh the happy seas of the non-doers
INTO JAPANESE
実行者の恐るべき野心は、実行しない者の幸せな海を凌駕する
BACK INTO ENGLISH
The deadly ambitions of the doers outweigh the happy seas of the non-doers
INTO JAPANESE
実行者の致命的な野心は、実行しない者の幸せな海を凌駕する
BACK INTO ENGLISH
The deadly ambition of the doer outweighs the happy seas of the non-doer
INTO JAPANESE
実行者の致命的な野心は、非実行者の幸せな海よりも重要です
BACK INTO ENGLISH
The doer's lethal ambition is more important than the non-doer's happy sea
INTO JAPANESE
実行者の致命的な野心は、非実行者の幸せな海よりも重要です
BACK INTO ENGLISH
The deadly ambition of the doer outweighs the happy seas of the non-doer
INTO JAPANESE
実行者の致命的な野心は、非実行者の幸せな海よりも重要です
BACK INTO ENGLISH
The deadly ambition of the doer outweighs the happy seas of the non-doer
This is a real translation party!