YOU SAID:
The dragoness needed to relieve herself, but there was nowhere that she could answer the call of nature. But then, she saw a ditch, so she emptied her bladder into it.
INTO JAPANESE
ドラゴンの女は用を足す必要があったが、用を足せる場所がどこにもなかった。しかし、溝を見つけたので、そこに膀胱を空けた。
BACK INTO ENGLISH
The dragoness needed to relieve herself, but there was nowhere for her to do so. However, she found a ditch, into which she emptied her bladder.
INTO JAPANESE
女竜は用を足す必要があったが、用を足す場所がなかった。しかし、溝を見つけてそこに排尿した。
BACK INTO ENGLISH
The female dragon needed to relieve herself, but had nowhere to do so. However, she found a ditch and urinated in it.
INTO JAPANESE
雌の龍は用を足す必要があったが、用を足す場所がなかった。しかし、溝を見つけてそこに放尿した。
BACK INTO ENGLISH
The female dragon needed to relieve herself, but had nowhere to do so. However, she found a ditch and urinated in it.
Yes! You've got it man! You've got it