YOU SAID:
The door was the way to... to... The Door was The Way. Good. Capital letters were always the best way of dealing with things you didn't have a good answer to.
INTO JAPANESE
ドアがへの道へ.ドアへの道だった。良い。大文字は、常に良い答えを持っていなかったものを扱う最善の方法だった。
BACK INTO ENGLISH
Door to the road... was the way to the door. Good. Case was the best handling did not have a good answer to that.
INTO JAPANESE
道路への扉、ドアへの道をしました。良い。症例は最高のハンドリング、良い答えはありませんでした。
BACK INTO ENGLISH
Road to the door to the street door. Good. A good handling best, was not answered.
INTO JAPANESE
通りに面したドアへの扉への道。良い。良いベスト、処理は応答されませんでした。
BACK INTO ENGLISH
The path of the door to door facing the street. Good. Good best, the process will not be answered.
INTO JAPANESE
通りに面してドアのパス。良い。良いベスト プロセスは答えていません。
BACK INTO ENGLISH
Street is the path of the door. Good. Doesn't answer the best process.
INTO JAPANESE
通りは、ドアのパスです。良い。最適なプロセスに答えていません。
BACK INTO ENGLISH
Street is the path of the door. Good. Optimal process doesn't answer.
INTO JAPANESE
通りは、ドアのパスです。良い。最適なプロセスが応答しません。
BACK INTO ENGLISH
Street is the path of the door. Good. Optimal process is not responding.
INTO JAPANESE
通りは、ドアのパスです。良い。最適なプロセスが応答しません。
BACK INTO ENGLISH
Street is the path of the door. Good. Optimal process is not responding.
Well done, yes, well done!