YOU SAID:
The door goes ding dong, but the Chinese man goes Ching chong
INTO JAPANESE
ドアに行くディンドン、しかし、中国人の男がチン チョン
BACK INTO ENGLISH
Ding Dong go to the door, however, Chinese man Ching Chong
INTO JAPANESE
しかし、中国人男性チン チョンのドアにディンドン行く
BACK INTO ENGLISH
However, Chinese men Ching Chong door go Ding Dong
INTO JAPANESE
しかし、中国人の男性チン チョン ドア行くピンポーン
BACK INTO ENGLISH
However, Chinese male Chin Chong door go Ding-Dong
INTO JAPANESE
しかし、中国の男性のあごチョン ドア行くピンポーン
BACK INTO ENGLISH
But the Chinese man Chin Chong door Ding Dong
INTO JAPANESE
中国の男あごチョン ドア ピンポーン
BACK INTO ENGLISH
Chinese man Chin Chong door Ding Dong
INTO JAPANESE
中国男はあごチョン ドア ピンポーン
BACK INTO ENGLISH
Chinese man's Chin Chong door Ding Dong
INTO JAPANESE
中国人男性のあごチョン ドア ピンポーン
BACK INTO ENGLISH
Chinese man Chin Chong door Ding Dong
INTO JAPANESE
中国男はあごチョン ドア ピンポーン
BACK INTO ENGLISH
Chinese man's Chin Chong door Ding Dong
INTO JAPANESE
中国人男性のあごチョン ドア ピンポーン
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium