YOU SAID:
The dog runs very faster than the kidsss is anyone who asterisk the kids are you a bit of a game or something
INTO JAPANESE
犬は子供たちよりもとても速く走ります、子供たちに星印を付ける人は誰ですか、あなたはちょっとしたゲームか何かですか?
BACK INTO ENGLISH
Dogs run so much faster than children, who stares children, are you a little game or something?
INTO JAPANESE
犬は子供よりもはるかに速く走ります、子供を見つめる犬は、ちょっとしたゲームか何かですか?
BACK INTO ENGLISH
Dogs run much faster than children, is a dog staring at a child a bit of a game or something?
INTO JAPANESE
犬は子供よりもはるかに速く走りますが、犬が子供を見つめるのはちょっとしたゲームか何かですか?
BACK INTO ENGLISH
Dogs run much faster than children, but is it a bit of a game or something for dogs to stare at children?
INTO JAPANESE
犬は子供よりもはるかに速く走りますが、犬が子供を見つめるのはちょっとした遊びか何かでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dogs run much faster than children, but is it a little play or something when a dog stares at a child?
INTO JAPANESE
犬は子供よりもはるかに速く走りますが、犬が子供を見つめるのはちょっとした遊びか何かでしょうか?
BACK INTO ENGLISH
Dogs run much faster than children, but is it a little play or something when a dog stares at a child?
Yes! You've got it man! You've got it