YOU SAID:
the dog ran away from home then came back to me and i cried because i was sad that he ran away
INTO JAPANESE
犬が家から逃げ出した後、私に戻ってきて、彼が逃げたのが悲しいので私は泣きました
BACK INTO ENGLISH
After the dog ran away from home, he came back to me and I cried because he was sad to run away
INTO JAPANESE
犬が家から逃げ出した後、彼は私に戻ってきました、そして私は彼が逃げるのが悲しいので泣きました
BACK INTO ENGLISH
He came back to me after the dog ran away from home, and I cried because he was sad to run away
INTO JAPANESE
犬が家から逃げ出した後、彼は私に戻ってきました、そして私は彼が逃げるのが悲しいので泣きました
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium