YOU SAID:
the dog has eaten but the fox has starved
INTO JAPANESE
犬は食べたがキツネは飢えた
BACK INTO ENGLISH
The dog ate but the fox starved
INTO JAPANESE
犬は食べたがキツネは飢えた
BACK INTO ENGLISH
the dog ate but the fox starved
INTO JAPANESE
犬は食べたがキツネは飢えた
BACK INTO ENGLISH
The dog ate but the fox starved
INTO JAPANESE
犬は食べたがキツネは飢えた
BACK INTO ENGLISH
the dog ate but the fox starved
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium