YOU SAID:
The dog cried "doe worried. kill i mommy. purse selfish would do death. The " leper tied upon yours friend and make whomst elf played the taking king. I hands am sweaty!
INTO JAPANESE
犬は「心配だ。ママを殺して。財布のわがままは死を招くだろう」と叫んだ。その「らい病患者」はあなたの友達に縛り付けられ、エルフが王様の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
The dog cried, "I'm worried. Kill my mother. Selfishness with a purse will bring death." The "leper" was tied up by your friend and an elf played the role of king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
犬は「心配だ。母を殺してくれ。財布に執着すると死を招く」と泣きました。「らい病患者」はあなたの友人に縛られ、エルフが王様役を演じました。私の手は汗ばんでいます!
BACK INTO ENGLISH
The dog cried, "I'm worried. Kill my mother. My attachment to my purse brings death." The "leper" was tied up by your friend and an elf played the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
犬は「心配だ。母を殺してくれ。財布への執着が死を招く」と叫びました。「らい病患者」はあなたの友人に縛られ、エルフが王様の役を演じました。私の手は汗ばんでいます!
BACK INTO ENGLISH
The dog cried, "I'm worried. Kill my mother. My obsession with my purse will bring death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
犬は「心配だ。母さんを殺してくれ。財布への執着が死を招く」と泣きました。「らい病患者」はあなたの友人に縛られ、エルフが王様の役を演じました。私の手は汗ばんでいます!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! My obsession with my purse will bring death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺してくれ!財布に執着すると死を招く。」その「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Attachment to the purse brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布への執着は死を招く。」その「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Obsession with purses brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布に執着すると死を招く。」その「らい病患者」はあなたの友人に縛られ、エルフが王様の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Attachment to the purse brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布への執着は死を招く」。「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Obsession with purses brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布に執着すると死を招く。」その「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Attachment to the purse brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布への執着は死を招く」。「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
BACK INTO ENGLISH
"I'm worried," cried the dog. "Kill my mother! Obsession with purses brings death." The "leper" was tied up by your friend, and an elf played the part of the king. My hands are sweaty!
INTO JAPANESE
「心配だ」と犬は叫んだ。「母さんを殺して!財布に執着すると死を招く。」その「らい病患者」はあなたの友人によって縛られ、エルフが王の役を演じた。私の手は汗ばんでいる!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium