YOU SAID:
the doctor said he had 4 months left to live but it doesn't bother me like it bothers him
INTO JAPANESE
医者は彼が生きるために残り4ヶ月を持っていたと言ったが、それは彼を悩ませるように私を気にしない
BACK INTO ENGLISH
The doctor said he had four months left to live, but it doesn't bother me to bother him
INTO JAPANESE
医者は彼が生きるために4ヶ月残っていると言いました、しかしそれは彼を悩ますことを私に気にしません
BACK INTO ENGLISH
The doctor said he has four months left to live, but it doesn't bother me to bother him
INTO JAPANESE
医者は余してあと4ヶ月あると言ったが、彼を悩ませるのは気にならない
BACK INTO ENGLISH
The doctor said he had four more months left, but I don't mind bothering him.
INTO JAPANESE
医者はあと4ヶ月残っていると言ったが、私は彼を悩ませてもかまわない。
BACK INTO ENGLISH
The doctor said he had four months left, but I don't want to bother him.
INTO JAPANESE
出来れば、こちらで対処したかったんだが...
BACK INTO ENGLISH
I don't want to bother him unnecessarily, but-
INTO JAPANESE
出来れば、こちらで対処したかったんだが...
BACK INTO ENGLISH
I don't want to bother him unnecessarily, but-
You've done this before, haven't you.