YOU SAID:
The disease had sharpened my senses - not destroyed - not dulled them. Above all was the sense of hearing acute.
INTO JAPANESE
病気を削ったていない破壊 - - 私の感覚はないそれらを鈍きます。上記のすべてのヒアリングの感覚は急性。
BACK INTO ENGLISH
Sharpened the disease had not destroyed--my sense of them 鈍ki will. All hearings of the above senses acute.
INTO JAPANESE
病気を持っていた - それらの私の感覚は破棄されませんシャープ鈍ki されます。急性の上記の感覚のすべての公聴会。
BACK INTO ENGLISH
Had the ill-will not be destroyed my sense of those sharp blunt ki will be. All hearings in the sense of acute above.
INTO JAPANESE
病気は破棄されないことを持っていたそれらの鋭い鈍 ki の私の感覚になります。上記の急性の意味ですべての公聴会。
BACK INTO ENGLISH
Those sharp blunt ki had to be discarded, my sense of the illness. Acute sense of the above at all hearings.
INTO JAPANESE
これらの鋭い鈍 ki 廃棄されなければならなかった病気の私の感覚。上記すべての公聴会での急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Feeling sick my sharp blunt these ki had to be discarded. Acute sense of hearing all of the above.
INTO JAPANESE
気分が悪く鈍い私のシャープこれら ki は廃棄されなければならなかった。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
I feel bad, dull sharpen these ki had to be discarded. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
私は悪い、鈍い感じこれらをシャープに氣を破棄しました。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
My bad, dull feeling these sharp broke Ki. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
氣を壊した悪い、鈍い気持ちこれらシャープ。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Bad, dull care broke Chi have these sharp. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
悪い、鈍いケア壊した Chi これらがあるシャープ。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Bad, dull care broke Chi these are sharp. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
悪い、鈍いケアを破った Chi これらは鋭いです。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Breaking bad, dull care Chi these are sharp. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
悪い、鈍いお手入れ気を破る鋭いです。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Break out the bad, dull care is sharp. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
悪い、鈍い気休憩は鋭いです。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care break. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍い心配の壊れ目。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。上記のすべてを聞いて急性感覚。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. All of the above to hear acute sense.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。急性の意味を聞いて上記のすべて。
BACK INTO ENGLISH
Sharp, dull care breaks. Acute sense to hear all of the above.
INTO JAPANESE
鋭い、鈍いケア改。上記のすべてを聞いて急性感覚。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium