Translated Labs

YOU SAID:

The dip of witship and gleecraft? witty glee craft ship? wow! i forechoose those speechlores than the boring gnawdeer of our current tongue!

INTO JAPANESE

ウィットとグリークラフトのディップ? ウィットに富んだグリークラフトシップ? すごい! 私は、現在の言語の退屈なかじり虫よりも、それらのスピーチロアを選びます!

BACK INTO ENGLISH

Dips in wit and gleecraft? Witty gleecraftship? Awesome! I choose those speech lores over the boring nibbles of our current language!

INTO JAPANESE

ウィットと笑いの技を少しだけ? 機知に富んだ笑いの技? 素晴らしい! 私は、現在の言語の退屈な断片よりも、こうした話し方の伝承を選びます!

BACK INTO ENGLISH

A bit of wit and comedy? A bit of witty comedy? Excellent! I would choose this tradition of speech over the boring bits of our current language!

INTO JAPANESE

ちょっとしたウィットとコメディ?ちょっとしたウィットに富んだコメディ?素晴らしい!私は、現在の言語の退屈な部分よりも、この話し方の伝統を選びます!

BACK INTO ENGLISH

A bit of wit and comedy? A bit of witty comedy? Great! I choose this tradition of speech over the boring parts of our current language!

INTO JAPANESE

ちょっとしたウィットとコメディ?ちょっとしたウィットに富んだコメディ?素晴らしい!私は、現在の言語の退屈な部分よりも、この話し方の伝統を選びます!

BACK INTO ENGLISH

A bit of wit and comedy? A bit of witty comedy? Great! I choose this tradition of speech over the boring parts of our current language!

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes