YOU SAID:
The diamonds are like pie in the sky, so don't die or you may end of dying
INTO JAPANESE
ダイヤモンドはパイのような空に、ので死ぬことはないまたは可能性があります死の
BACK INTO ENGLISH
Diamonds in the sky like pie because of death do not die or may be
INTO JAPANESE
死のためのパイのような空の中でダイヤモンドが死ぬことはないまたは可能性があります。
BACK INTO ENGLISH
Diamonds will never die or in the sky like a pie for death.
INTO JAPANESE
ダイヤモンドは決して死ぬためにパイのように死ぬことも空にもありません。
BACK INTO ENGLISH
Diamonds never die and neither die nor the sky as pie.
INTO JAPANESE
ダイヤモンドは決して死ぬことも、死ぬことも、パイのような空もありません。
BACK INTO ENGLISH
Diamonds never die, neither die nor skies like pie.
INTO JAPANESE
ダイヤモンドは決して死ぬことはなく、死ぬこともなく、パイのような空もありません。
BACK INTO ENGLISH
Diamond never dies, never die, there is no sky like pie.
INTO JAPANESE
ダイヤモンドは決して死ぬことはなく、決して死ぬことはなく、パイのような空はありません。
BACK INTO ENGLISH
Diamond never dies, never will die and there is no sky like pie.
INTO JAPANESE
ダイヤモンドは死ぬことはなく、決して死ぬことはなく、パイのような空はありません。
BACK INTO ENGLISH
Diamond never dies, never will die and there is no sky like pie.
You've done this before, haven't you.