YOU SAID:
The defense is ready, Your Honor. (Miles Edgeworth... I'd better not show any signs of weakness today, or he'll be on me in an instant.)
INTO JAPANESE
防衛は準備ができています,あなたの名誉.(マイルス・エッジワース..今日は弱さの兆候を見せないほうがいいし、すぐに私の上にいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
The defense is ready, your honor. (Miles Edgeworth.. I'd better not show any signs of weakness today and I'll be on top of me soon.
INTO JAPANESE
防衛は準備ができている、あなたの名誉。(マイルズ・エッジワース今日は弱さの兆候を見せないほうがいいし、すぐに僕の上にいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Defense is ready, your honor. (Myles Edgeworth I'd better not show any signs of weakness today and he'll be on top of me soon.
INTO JAPANESE
防衛は準備ができている、あなたの名誉。(マイレス・エッジワース 今日は弱さの兆候を見せないほうがいいし、彼はすぐに私の上にいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Defense is ready, your honor. (Myres Edgeworth, you'd better not show any signs of weakness today and he'll be on top of me soon.)
INTO JAPANESE
防衛は準備ができている、あなたの名誉。(マイレス・エッジワース、今日は弱さの兆候を見せないほうがいいし、彼はすぐに私の上にいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Defense is ready, your honor. (Myles Edgeworth, I'd better not show any signs of weakness today and he'll be on top of me soon.
INTO JAPANESE
防衛は準備ができている、あなたの名誉。(マイレス・エッジワース、今日は弱さの兆候を見せないほうがいいし、彼はすぐに私の上にいるだろう。
BACK INTO ENGLISH
Defense is ready, your honor. (Myles Edgeworth, I'd better not show any signs of weakness today and he'll be on top of me soon.
Well done, yes, well done!