YOU SAID:
“The death sentence and the life sentence are equally immoral, but if I had to choose between the death penalty and imprisonment for life, I would certainly choose the second. To live anyhow is better than not at all.”
INTO JAPANESE
「死刑と終身刑判決均等に不道徳であるが、場合は死刑と無期懲役の間で選択しなければならなかった私確かに 2 番目を選ぶでしょう。とにかくライブにまさるすべてではない。」
BACK INTO ENGLISH
"Equally immoral in the death penalty and life sentence, but if I had to choose between the death penalty and life imprisonment certainly second will choose. Not all superior to live anyway. 」
INTO JAPANESE
「死刑と終身刑、で同様に不道徳な確か死刑と無期懲役の間で選択しなければならなかった場合は第二に選択されます。とにかくライブにすべてに優れています。」
BACK INTO ENGLISH
"On the death penalty and sentenced to life imprisonment, as well as selected second if you had to choose between the death penalty and life imprisonment certainly immoral. Anyway to live better together. 」
INTO JAPANESE
「死刑の選択した 2 番目の死刑と無期懲役の不道徳の間で選択しなければならない場合と同様に、無期懲役刑を宣告されました。とにかく一緒により良い生活を。」
BACK INTO ENGLISH
"Has been sentenced to imprisonment, as well as cases of immorality among first selected for the death penalty capital punishment and life imprisonment. To live better together anyway. 」
INTO JAPANESE
「懲役刑として死刑死刑と無期懲役の選択最初のうち不道徳の場合に宣告されています。良い生活を一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"As the prison sentence has been sentenced in the case of immoral out of first choice for the death penalty and life imprisonment. Good life together anyway. 」
INTO JAPANESE
「刑務所として判決は、死刑と無期懲役ため最初選択肢の不道徳なうちの場合宣告されています。良い生活一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"As a prison sentence for the death penalty and life imprisonment, has been sentenced for an immoral choice of first. To better live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「死刑と無期懲役の実刑判決、と宣告されている最初の不道徳な選択のため。とにかく一緒に暮らすより良い。」
BACK INTO ENGLISH
"And the prison sentence of the death penalty and life imprisonment, the first an immoral choice has been sentenced for. Anyway better than living together. 」
INTO JAPANESE
」と、死刑と無期懲役の不道徳な選択を宣告されている最初の実刑判決。とにかく一緒に暮らしているより。」
BACK INTO ENGLISH
"The first prison sentence has been sentenced to an immoral choice of capital punishment and life imprisonment. More than live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「死刑と無期懲役の不道徳な選択初の実刑判決を宣告されています。とにかく一緒に暮らすよりも。」
BACK INTO ENGLISH
"An immoral the death penalty and life imprisonment has been condemned to prison sentences of first choice. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
」、不道徳な最初の選択肢の文章を刑務所に死のペナルティと生命投獄を非難されています。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"The sentences of first choice and immoral prison has been accused of the death penalty and life imprisonment. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「死刑と無期懲役最初の選択肢と不道徳な刑務所の文を非難されています。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"Are being blamed for the death penalty and life imprisonment for first choice and immoral prison sentence. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
」は死刑とファーストチョイスと不道徳な懲役刑を終身刑に非難されています。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"The death penalty and first choice and immoral imprisonment has been accused to life imprisonment. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「死刑と最初の選択肢と不道徳な懲役非難されている無期懲役に。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"First choice and moral turpitude has been accused of imprisonment imprisonment as the death penalty. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「最初の選択および道徳的な退廃は死刑と懲役刑の非難されていますいます。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"First choice and moral turpitude condemned the death penalty and imprisonment has. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「ファーストチョイスと道徳的な退廃死刑を非難したと投獄が。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"With first choice and the moral turpitude death penalty condemned is imprisoned. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「最初の選択肢と道徳的な退廃死刑宣告は投獄します。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"First choice and moral corruption death sentence imprisoned. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「最初の選択と投獄道徳的腐敗死刑判決。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"First choice and moral corruption sentenced to imprisonment. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
」の最初の選択肢との道徳的腐敗が懲役を宣告されました。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"The moral corruption of first choice and was sentenced to imprisonment. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「第一志望の道徳的腐敗、刑を宣告されました。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"Moral corruption of first choice, and sentence was pronounced. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「道徳的な腐敗、最初選択肢文は顕著だった。生きるより一緒にとにかく。」
BACK INTO ENGLISH
"Moral corruption, first choice statement was remarkable. Than to live together anyway. 」
INTO JAPANESE
「道徳的な腐敗は、最初の選択ステートメント顕著であった。生きるより一緒にとにかく。」
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium