YOU SAID:
The days of spring will surely bring the birds and bees cahorting, but since I am a gentleman I'd much rather be jorting
INTO JAPANESE
春の日々はきっと鳥やミツバチを魅了するだろうが、私は紳士なので、むしろ喜びを感じるだろう
BACK INTO ENGLISH
Spring days will surely fascinate birds and bees, but I'm a gentleman, so I'd rather feel joy
INTO JAPANESE
春はきっと鳥やミツバチを魅了するだろうが、私は紳士なので、むしろ喜びを感じたい
BACK INTO ENGLISH
Spring will surely fascinate birds and bees, but I'm a gentleman, so I'd rather feel pleasure
INTO JAPANESE
春はきっと鳥やミツバチを魅了するだろうが、私は紳士なので、むしろ喜びを感じたい
BACK INTO ENGLISH
Spring will surely fascinate birds and bees, but I'm a gentleman, so I'd rather feel pleasure
You've done this before, haven't you.