YOU SAID:
The day I opened up memory's door I found something that I could live for Curtains shook as you opened my eyes And light came rushing inside
INTO JAPANESE
記憶の扉を開けた日、生きがいを見つけたあなたが目を開けるとカーテンが揺れ、中に光が差し込んできた
BACK INTO ENGLISH
The day you opened the door of your memories, you found your purpose in life. When you opened your eyes, the curtains swayed and light poured in.
INTO JAPANESE
記憶の扉を開いた日、あなたは人生の目的を見つけました。目を開けるとカーテンが揺れて光が差し込んできた。
BACK INTO ENGLISH
The day you opened the door to your memories, you found your purpose in life. When I opened my eyes, the curtains swayed and light streamed in.
INTO JAPANESE
記憶の扉を開いた日、あなたは人生の目的を見つけました。目を開けるとカーテンが揺れて光が差し込んできた。
BACK INTO ENGLISH
The day you opened the door to your memories, you found your purpose in life. When I opened my eyes, the curtains swayed and light streamed in.
That didn't even make that much sense in English.