YOU SAID:
the day has come, blank and dark, where my eyes refuse to see i know trouble's ahead, and friend is stead, but i'm finding it hard to breathe. what happens in these dark long days will tear my little world apart. but I know they're always by my side, I know it in my heart.
INTO JAPANESE
その日が来て、空白で暗い、 私の目が見ることを拒否しているところ 私はトラブルが先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸が難しいと感じています。 この暗い長い日々で何が起こるか 私の小さな世界を引き裂きます。 しかし、私は彼らがいつも私のそばにいることを知っています、 わたしは心の中でそれを知っています。
BACK INTO ENGLISH
The day will come, blank and dark, Where my eyes refuse to see I know the trouble lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens in these dark long days Tear my little world apart
INTO JAPANESE
その日が来て、空白で暗くなり、 私の目が見ることを拒否するところ 私は問題が先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸するのが難しいと思います。 これらの暗い長い日に何が起こるか 私の小さな世界を引き裂く
BACK INTO ENGLISH
The day comes, it becomes dark with blanks, Where my eyes refuse to see I know the problem lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens on these dark long days Tear my little world apart
INTO JAPANESE
日が来て、それは空白で暗くなります、 私の目が見ることを拒否するところ 私は問題が先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸するのが難しいと思います。 これらの暗い長い日に何が起こるか 私の小さな世界を引き裂く
BACK INTO ENGLISH
the day comes, it becomes dark with blanks, Where my eyes refuse to see I know the problem lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens on these dark long days My Little World
INTO JAPANESE
日が来ると、空白で暗くなります、 私の目が見ることを拒否するところ 私は問題が先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸するのが難しいと思います。 これらの暗い長い日に何が起こるか マイリトルワールド
BACK INTO ENGLISH
When the day comes, it darkens with blanks, Where my eyes refuse to see I know the problem lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens on these dark long days My Little World
INTO JAPANESE
その日が来ると、それは空白で暗くなります、 私の目が見ることを拒否するところ 私は問題が先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸するのが難しいと思います。 これらの暗い長い日に何が起こるか マイリトルワールド
BACK INTO ENGLISH
When the day comes, it becomes blank and dark, Where my eyes refuse to see I know the problem lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens on these dark long days My Little
INTO JAPANESE
その日が来ると、それは空白で暗くなります、 私の目が見ることを拒否するところ 私は問題が先にあることを知っています、 そして友人はしっかりしています、 しかし、私は呼吸するのが難しいと思います。 これらの暗い長い日に何が起こるか マイリトル
BACK INTO ENGLISH
When the day comes, it becomes blank and dark, Where my eyes refuse to see I know the problem lies ahead, And the friend is firm, But I find it difficult to breathe. What happens on these dark long days My Little
This is a real translation party!