YOU SAID:
The day's gone and the year's gone And I don't know when I'm coming home I can't hold on to what I've had When what I've had There's nothing left at all
INTO JAPANESE
一日が過ぎ、一年が過ぎ去ったそして私はいつ帰宅するのか分からない私が持っていたものを握ることができない私が持っていた時何も残っていない
BACK INTO ENGLISH
A day passed and a year passed And I do not know when to go home I can not hold what I had When I had nothing left
INTO JAPANESE
一日が過ぎ、一年が過ぎた。そして、いつ家に帰るのか分からない。私が持っていたものを保持することができない。何も残っていないとき
BACK INTO ENGLISH
One day passed and one year passed. And I do not know when I will go home. I can not hold what I had. When nothing remains
INTO JAPANESE
ある日が過ぎ、1年が過ぎました。私はいつ家に帰るのか分かりません。私は自分が持っていたものを保持することはできません。何も残っていないとき
BACK INTO ENGLISH
One day passed and one year passed. I do not know when I will return home. I can not hold what I had. When nothing remains
INTO JAPANESE
ある日が過ぎ、1年が過ぎました。私はいつ家に帰るのか分かりません。私は自分が持っていたものを保持することはできません。何も残っていないとき
BACK INTO ENGLISH
One day passed and one year passed. I do not know when I will return home. I can not hold what I had. When nothing remains
That's deep, man.