Translated Labs

YOU SAID:

The darkness is never ending. Everlasting night is the only company I keep nowadays. The void and my sanity, both slowly slipping away as my mind degenerates, the pain is constant and my eyes drip.

INTO JAPANESE

闇は決して終わらない。永遠の夜は私が今日維持している唯一の会社です。ボイドと正気は、私の心が退化するにつれてゆっくりと滑り落ち、痛みは一定で、私の目は滴ります。

BACK INTO ENGLISH

The darkness never ends. Eternal Night is the only company I maintain today. Voids and sanity slide slowly as my mind degenerates, the pain is constant and my eyes drip.

INTO JAPANESE

闇は決して終わらない。エターナルナイトは私が今日維持している唯一の会社です。私の心が退化するにつれて、ボイドと正気はゆっくりとスライドし、痛みは一定で、私の目は滴ります。

BACK INTO ENGLISH

The darkness never ends. Eternal Night is the only company I maintain today. As my mind degenerates, voids and sanity slide slowly, pain is constant, and my eyes drip.

INTO JAPANESE

闇は決して終わらない。エターナルナイトは私が今日維持している唯一の会社です。私の心が退化するにつれて、ボイドと正気がゆっくりとスライドし、痛みは一定になり、私の目は滴ります。

BACK INTO ENGLISH

The darkness never ends. Eternal Night is the only company I maintain today. As my mind degenerates, voids and sanity slide slowly, pain becomes constant, and my eyes drip.

INTO JAPANESE

闇は決して終わらない。エターナルナイトは私が今日維持している唯一の会社です。私の心が退化するにつれて、ボイドと正気がゆっくりとスライドし、痛みが一定になり、私の目が滴ります。

BACK INTO ENGLISH

The darkness never ends. Eternal Night is the only company I maintain today. As my mind degenerates, voids and sanity slide slowly, the pain becomes constant, and my eyes drip.

INTO JAPANESE

闇は決して終わらない。エターナルナイトは私が今日維持している唯一の会社です。私の心が退化するにつれて、ボイドと正気がゆっくりとスライドし、痛みが一定になり、私の目が滴ります。

BACK INTO ENGLISH

The darkness never ends. Eternal Night is the only company I maintain today. As my mind degenerates, voids and sanity slide slowly, the pain becomes constant, and my eyes drip.

Equilibrium found!

Come on, you can do better than that.

HOT PARTIES

2
votes
23m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
04Jan10
1
votes
05Jan10
1
votes
05Jan10
1
votes
04Jan10
1
votes