YOU SAID:
The current rumor is that he has finally become a train stuffer at Shinjuku station
INTO JAPANESE
現在の噂では、彼は新宿駅でようやく列車詰めになった。
BACK INTO ENGLISH
According to the current rumor, he finally packed the train at Shinjuku Station.
INTO JAPANESE
現在の噂によると、彼はようやく新宿駅で列車に荷物を詰めた。
BACK INTO ENGLISH
According to current rumors, he finally packed his bags on the train at Shinjuku Station.
INTO JAPANESE
現在の噂によると、彼はようやく新宿駅の電車に荷物を詰めた。
BACK INTO ENGLISH
According to current rumors, he finally packed his bags on the train at Shinjuku Station.
Well done, yes, well done!