YOU SAID:
The crowd burst into applause. Phineas frowned slightly and then turned to Anderson. His old friend placed a hand on his shoulder and quieted the audience.
INTO JAPANESE
群衆は拍手喝采を浴びた。フィニアスは少し眉をひそめた後、アンダーソンの方を向いた。彼の旧友は彼の肩に手を置き、聴衆を静めた。
BACK INTO ENGLISH
The crowd was applauded. Finius frowned a little and then turned to Anderson. His old friend put his hand on his shoulder and calmed the audience.
INTO JAPANESE
群衆は拍手喝采された。フィニウスは少し眉をひそめた後、アンダーソンの方を向いた。彼の旧友は彼の肩に手を置き、聴衆を落ち着かせた。
BACK INTO ENGLISH
The crowd was applauded. Finius frowned a little and then turned to Anderson. His old friend put his hand on his shoulder and calmed the audience.
Yes! You've got it man! You've got it