YOU SAID:
The creatures are patrolling the streets. Everyone is stuck in their houses. But what they don’t know is that “oooga” and “Kaleb” aren’t really oooga and Kaleb. The two creatures use the sharp teeth and long, spindly arms to attack
INTO JAPANESE
生き物たちが街路をパトロールしています。誰もが家に閉じこもっています。しかし、彼らが知らないのは、「ウーガ」と「カレブ」は実際にはウーガとカレブではないということです。 2匹の生き物は鋭い歯と長くて細い腕を使って攻撃します
BACK INTO ENGLISH
Creatures patrol the streets. Everyone is stuck at home. But what they don't know is that "Uga" and "Caleb" aren't actually Uga and Caleb. The two creatures use their sharp teeth and long, thin arms to attack.
INTO JAPANESE
生き物たちが街路を巡回しています。誰もが家に閉じこもっています。しかし、彼らが知らないのは、「ウーガ」と「ケイレブ」が実際にはウーガとケイレブではないということです。 2 匹の生き物は鋭い歯と長くて細い腕を使って攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Creatures patrol the streets. Everyone is stuck at home. But what they don't know is that "Ooga" and "Caleb" aren't actually Ooga and Caleb. The two creatures attack with sharp teeth and long thin arms.
INTO JAPANESE
生き物たちが街路を巡回しています。誰もが家に閉じこもっています。しかし、彼らが知らないのは、「ウーガ」と「ケイレブ」が実際にはウーガとケイレブではないということです。 2匹の生き物は鋭い歯と長くて細い腕で攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Creatures patrol the streets. Everyone is stuck at home. But what they don't know is that "Uga" and "Caleb" aren't actually Uga and Caleb. The two creatures attack with sharp teeth and long thin arms.
INTO JAPANESE
生き物たちが街路を巡回しています。誰もが家に閉じこもっています。しかし、彼らが知らないのは、「ウーガ」と「ケイレブ」が実際にはウーガとケイレブではないということです。 2匹の生き物は鋭い歯と長くて細い腕で攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Creatures patrol the streets. Everyone is stuck at home. But what they don't know is that "Uga" and "Caleb" aren't actually Uga and Caleb. The two creatures attack with sharp teeth and long, thin arms.
INTO JAPANESE
生き物たちが街路を巡回しています。誰もが家に閉じこもっています。しかし、彼らが知らないのは、「ウーガ」と「ケイレブ」が実際にはウーガとケイレブではないということです。 2匹の生き物は鋭い歯と長くて細い腕で攻撃します。
BACK INTO ENGLISH
Creatures patrol the streets. Everyone is stuck at home. But what they don't know is that "Uga" and "Caleb" aren't actually Uga and Caleb. The two creatures attack with sharp teeth and long, thin arms.
Well done, yes, well done!