YOU SAID:
The core of my design, your eyes look down at mine. It never truly ends, as metal breaks and bends
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、あなたの目は私のものを見下ろしています。金属が壊れたり曲がったりするように、それは本当に終わることはありません
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is your eyes looking down on mine. It never really ends like metal breaks and bends
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、私を見下ろすあなたの目です。金属が壊れたり曲がったりするように本当に終わることはありません
BACK INTO ENGLISH
The core of my design is your eyes looking down on me. It never really ends like metal breaking and bending
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、私を見下ろすあなたの目です.金属が壊れたり曲がったりするように本当に終わらない
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is your eyes looking down on me.It really doesn't end like metal breaking or bending.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、あなたが私を見下ろしていることです. それは本当に金属が壊れたり曲がったりするように終わるわけではありません.
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is that you look down on me. It doesn't really end like metal breaking or bending.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、あなたが私を見下すことです.金属が折れたり曲がったりするような終わり方ではありません。
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is that you look down on me, not in a way that metal snaps and bends.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、あなたが私を見下すことであり、金属が折れたり曲がったりする方法ではありません.
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is that you look down on me, not the way metal breaks and bends.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、金属が壊れたり曲がったりする方法ではなく、あなたが私を見下すことです.
BACK INTO ENGLISH
The heart of my design is not how metal breaks or bends, but how you look down on me.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、金属が壊れたり曲がったりすることではなく、あなたが私を見下す方法です.
BACK INTO ENGLISH
The core of my design is not the metal breaking or bending, but the way you look down on me.
INTO JAPANESE
私のデザインの核心は、金属が壊れたり曲がったりすることではなく、あなたが私を見下す方法です.
BACK INTO ENGLISH
The core of my design is not the metal breaking or bending, but the way you look down on me.
Yes! You've got it man! You've got it