Translated Labs

YOU SAID:

The control of information is something the elite always does, particularly in a despotic form of government. Information, knowledge, is power. If you can control information, you can control people.

INTO JAPANESE

情報の管理は、特に独裁政権の形で、エリートが常に行うことです。情報、知識、力です。情報を制御することができれば、人を制御することができます。

BACK INTO ENGLISH

The management of information, especially in the form of a dictatorship regime, is always done by the elite. Information, knowledge, power. If you can control the information, you can control people.

INTO JAPANESE

情報の管理は、特に独裁政権体制の形で、常にエリートによって行われている。情報、知識、力情報を制御できる場合は、ユーザーを制御できます。

BACK INTO ENGLISH

Management of information is always done by elite, especially in the form of a dictatorship system. If you can control information, knowledge, force information, you can control the user.

INTO JAPANESE

情報の管理は、常に独裁体制の形で、エリートによって行われます。情報、知識、強制情報を制御できる場合は、ユーザーを制御できます。

BACK INTO ENGLISH

Information management is always done by the elite in the form of a dictatorship system. If you can control information, knowledge, mandatory information, you can control the user.

INTO JAPANESE

情報管理は常に独裁体制の形でエリートによって行われます。情報、知識、必須情報を制御できる場合は、ユーザーを制御できます。

BACK INTO ENGLISH

Information management is always done by the elite in the form of dictatorship. If you can control information, knowledge and essential information, you can control the user.

INTO JAPANESE

情報管理は常に独裁者の形でエリートによって行われます。情報、知識、および重要な情報を制御できる場合は、ユーザーを制御できます。

BACK INTO ENGLISH

Information management is always done by the elite in the form of a dictator. If you can control information, knowledge, and important information, you can control the user.

INTO JAPANESE

情報管理は常に独裁者の形でエリートによって行われます。情報、知識、および重要な情報を制御できる場合は、ユーザーを制御できます。

BACK INTO ENGLISH

Information management is always done by the elite in the form of a dictator. If you can control information, knowledge, and important information, you can control the user.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
07Aug09
1
votes