Translated Labs

YOU SAID:

The constitution places a strong emphasis on people's rights, particularly the right to freedom of speech. Everyone has the right to speak freely, and it is only when another person's rights are violated that one's right to freedom of speech is harmed. And as the example of Francis Thoenen demonstrated, one can exploit their power and connections to harm others, even if unintentionally. Though the constitution provides strong protection for citizens' rights, those rights are still likely to be violated. This case demonstrated the consequences of failing to uncover and verify the facts, as well as blindly trusting the press because of the credibility of its associations.

INTO JAPANESE

憲法は、人々の権利、特に言論の自由の権利を強く重視している。誰もが自由に話す権利を持っており、他人の権利が侵害された場合にのみ、言論の自由の権利が損なわれます。フランシス・トーネンの例が示しているように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches strong importance to the rights of the people, in particular the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely, and the right to freedom of expression is undermined only when the rights of others are violated. As the example of Francis Tonen shows,

INTO JAPANESE

憲法は国民の権利、特に表現の自由の権利を強く重視している。誰もが自由に話す権利を有し、表現の自由の権利は他人の権利が侵害された場合にのみ損なわれます。フランシス・トネンの例が示すように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches great importance to the rights of citizens, particularly the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely, and the right to freedom of expression is impaired only when the rights of others are violated. As the example of Francis Tonnen shows,

INTO JAPANESE

憲法は市民の権利、特に表現の自由の権利を重視している。誰もが自由に話す権利を有し、他人の権利が侵害された場合にのみ、表現の自由の権利が損なわれます。フランシス・トネンの例が示すように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches great importance to the rights of citizens, in particular the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely and the right to freedom of expression is impaired only if the rights of others are violated. As the example of Francis Tonnen shows,

INTO JAPANESE

憲法は市民の権利、特に表現の自由の権利を重視している。誰もが自由に話す権利を有し、他者の権利が侵害された場合にのみ、表現の自由の権利が損なわれます。フランシス・トネンの例が示すように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches great importance to the rights of citizens, in particular the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely, and the right to freedom of expression is undermined only if the rights of others are violated. As the example of Francis Tonnen shows,

INTO JAPANESE

憲法は市民の権利、特に表現の自由の権利を重視している。誰もが自由に話す権利を有し、他人の権利が侵害された場合にのみ、表現の自由の権利が損なわれます。フランシス・トネンの例が示すように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches great importance to the rights of citizens, in particular the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely and the right to freedom of expression is impaired only if the rights of others are violated. As the example of Francis Tonnen shows,

INTO JAPANESE

憲法は市民の権利、特に表現の自由の権利を重視している。誰もが自由に話す権利を有し、他者の権利が侵害された場合にのみ、表現の自由の権利が損なわれます。フランシス・トネンの例が示すように、

BACK INTO ENGLISH

The Constitution attaches great importance to the rights of citizens, in particular the right to freedom of expression. Everyone has the right to speak freely, and the right to freedom of expression is undermined only if the rights of others are violated. As the example of Francis Tonnen shows,

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
14Apr11
1
votes
14Apr11
1
votes