YOU SAID:
The complicated phrase that shall leave my mouth will leave you stunned, flabergasted and paralysed with shock, amazement and amusement.
INTO JAPANESE
私の口のままにしなければならない複雑なフレーズは、唖然とする flabergasted を残し、衝撃、驚きと遊園地で麻痺。
BACK INTO ENGLISH
Complex phrases shall remain in my mouth leaving a stunned flabergasted, paralyzed by shock, surprise and amusement.
INTO JAPANESE
複雑なフレーズは、唖然とした flabergasted、衝撃、驚きや娯楽で麻痺を残して私の口に存続します。
BACK INTO ENGLISH
Complex phrases that leave the paralysis was flabergasted, shocks, surprises and entertainment, will survive in my mouth.
INTO JAPANESE
麻痺のまま複雑なフレーズだった flabergasted、ショック、驚き、エンターテイメント、口の中に残ります。
BACK INTO ENGLISH
Flabergasted was paralyzed as a complex phrase, shock, surprise, and remains in the mouth, and entertainment.
INTO JAPANESE
Flabergasted は、複雑なフレーズ、ショックや驚き、口とエンターテイメントのままとして麻痺しました。
BACK INTO ENGLISH
Flabergasted, complex phrases, shock and surprise, as mouth and entertainment paralyzed.
INTO JAPANESE
Flabergasted、複雑なフレーズ、衝撃と驚き、口と麻痺エンターテイメントとして。
BACK INTO ENGLISH
Flabergasted, complex phrases, shock and surprise, as the mouth and paralyzed entertainment.
INTO JAPANESE
Flabergasted、複雑なフレーズ、衝撃と驚き、口と麻痺エンターテイメントとして。
BACK INTO ENGLISH
Flabergasted, complex phrases, shock and surprise, as the mouth and paralyzed entertainment.
That didn't even make that much sense in English.