Translated Labs

YOU SAID:

The common view does not understand its reason. It's good to be biased. It is not beneficial to make false claims. Those who frustrate people. There is no way to break it. Why so wide?

INTO JAPANESE

一般的な見解ではその理由が理解できません。偏見を持つのは良いことだ。虚偽の主張をすることは有益ではありません。人々をイライラさせる人たち。それを壊す方法はありません。なぜこんなに広いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Common sense doesn't understand why. It's good to be prejudiced. Making false claims is not profitable. Those who annoy people. there is no way to break it. Why is it so wide?

INTO JAPANESE

常識ではその理由が理解できません。偏見を持つのは良いことです。虚偽の主張をすることは利益を生みません。人に迷惑をかける人たち。それを壊す方法はありません。なぜこんなに広いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Common sense doesn't understand why. It's good to be prejudiced. Making false claims is not profitable. people who annoy people. there is no way to break it. Why is it so wide?

INTO JAPANESE

常識ではその理由が理解できません。偏見を持つのは良いことです。虚偽の主張をすることは利益を生みません。人に迷惑をかける人。それを壊す方法はありません。なぜこんなに広いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Common sense doesn't understand why. It's good to be prejudiced. Making false claims is not profitable. A person who annoys people. there is no way to break it. Why is it so wide?

INTO JAPANESE

常識ではその理由が理解できません。偏見を持つのは良いことです。虚偽の主張をすることは利益を生みません。人に迷惑をかける人。それを壊す方法はありません。なぜこんなに広いのでしょうか?

BACK INTO ENGLISH

Common sense doesn't understand why. It's good to be prejudiced. Making false claims is not profitable. A person who annoys people. there is no way to break it. Why is it so wide?

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
28Feb14
1
votes
02Mar14
1
votes
28Feb14
1
votes