YOU SAID:
The common people pray for rain, healthy children, and a summer that never ends. It is no matter to them if the high lords play their game of thrones, so long as they are left in peace. They never are
INTO JAPANESE
一般の人々 は、雨、健康な子供は決して終わらない夏に祈る。だどんなに高領主の魂、自分のゲームを再生する場合彼らは平和のうちに残っている限り。彼らは決して、します。
BACK INTO ENGLISH
People pray never ends in the summer rain, a healthy child. It's as long as the soul no matter how high Lords of their own games to play they are left in peace. They never will.
INTO JAPANESE
人々 祈り終わらない夏の雨で健常児。限り、どのように高い平和で残っている自分のゲームをプレイの領主に関係なく魂です。彼らは決してください。
BACK INTO ENGLISH
People prayer does not end the summer rain is a healthy child. As far as high and remain at peace with my game to play Lords no matter how is the soul. They never do.
INTO JAPANESE
人々 の祈りは、夏の雨は健常児には終了しません。高い限り、どんなに魂が領主を再生する私のゲームで平和に残る。彼らは決してしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Prayers of the people does not end in the healthy child summer rain. Peace remain high as long as any soul Lord to play my game. They never do.
INTO JAPANESE
人々 の祈りは、健常児の夏の雨は終了しません。平和は、すべての魂主私のゲームをプレイする限り、高いまま。彼らは決してしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Prayers of the people does not terminate normal summer rain. As long as peace all souls primary my game play remains high. They never do.
INTO JAPANESE
人々 の祈りには、通常夏の雨は終了しません。限り平和すべてのプライマリ ・魂のゲームのプレイは高いまま。彼らは決してしないでください。
BACK INTO ENGLISH
In the prayers of the people, does not end the summer rain usually. As far as primary of all peace and soul of game play remains. They never do.
INTO JAPANESE
人々の祈りの中で、通常夏の雨は終わらない。すべての平和とゲームプレイの魂の主要な限りです。彼らは決してしません。
BACK INTO ENGLISH
In the people's prayers, summer rain usually does not end. All peace and the soul of game play is the main limit. They will never do.
INTO JAPANESE
人々の祈りの中で、夏の雨は通常終わらない。すべての平和とゲームプレイの魂が主な限界です。彼らは決してしません。
BACK INTO ENGLISH
Summer rain usually does not end in people's prayers. All peace and soul of gameplay are the main limit. They will never do.
INTO JAPANESE
夏の雨は、通常人々の祈りで終わらない。ゲームプレイのすべての平和と魂が主な限界です。彼らは決してしません。
BACK INTO ENGLISH
Summer rain usually does not end with people's prayers. All the peace and soul of game play is the main limit. They will never do.
INTO JAPANESE
夏の雨は、通常人々の祈りで終わらない。ゲームプレイのすべての平和と魂が主な限界です。彼らは決してしません。
BACK INTO ENGLISH
Summer rain usually does not end with people's prayers. All the peace and soul of game play is the main limit. They will never do.
That didn't even make that much sense in English.