Translated Labs

YOU SAID:

The colt from old Regret had got away and had joined the wild bush horses.

INTO JAPANESE

古い後悔からコルトは距離を持っていたし、ブッシュの野生馬に参加していた。

BACK INTO ENGLISH

Distance has the Colt from old regret and had joined Bush's wild horses.

INTO JAPANESE

距離は古い後悔からコルト、ブッシュの野生の馬を参加していた。

BACK INTO ENGLISH

The distance from old regret had joined colt, bushes of wild horses.

INTO JAPANESE

残念なことに昔からの距離は、野生の馬の茂み 『 コルト 』 に参加していた。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately the distance from old had joined bushes of wild horse Colt.

INTO JAPANESE

残念なことに古いからの距離には、野生の馬コルトの茂みが参加していた。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately the old away from the bushes of wild horse Colt took.

INTO JAPANESE

残念ながら野生の馬の茂みから旧コルトを取った。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately took the old Colt from the bushes of wild horses.

INTO JAPANESE

残念ながら野生の馬の茂みから古いコルトを取った。

BACK INTO ENGLISH

Unfortunately took the old Colt from the bushes of wild horses.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
13Sep10
1
votes
12Sep10
0
votes
11Sep10
2
votes
12Sep10
1
votes
14Sep10
1
votes