Translated Labs

YOU SAID:

The cliffs were made from pieces of torn up sky that had hardened with decision into the old scars of the earth

INTO JAPANESE

崖は、地球の古い傷跡への決定で堅固になった裂けた空の断片からできていた

BACK INTO ENGLISH

The cliff was made up of fragments of empty pieces that became robust at the decision to the old scars of the earth

INTO JAPANESE

崖は、地球の古い傷に決定で堅牢になった空の断片から成っていた

BACK INTO ENGLISH

The cliff consisted of fragments of the sky which became robust by decision on the earth's old wounds

INTO JAPANESE

崖から成っていた地球の古い傷の決定によって堅牢になった空のフラグメント

BACK INTO ENGLISH

Empty fragments that became robust by the determination of the earth's old wounds, which consisted of cliffs

INTO JAPANESE

崖からなる地球の古い傷跡の決定によって丈夫になった空の断片

BACK INTO ENGLISH

A piece of sky that became strong by the determination of the old scar of the cliff earth

INTO JAPANESE

崖の上の古い傷跡の決定によって強くなった空の部分

BACK INTO ENGLISH

The sky that became strong by the decision of an old scar on the cliff

INTO JAPANESE

崖の上の古い傷跡の決定によって強くなった空。

BACK INTO ENGLISH

The sky became strong by the decision of an old scar on the cliff.

INTO JAPANESE

空は、崖の上の古い傷跡の決定により強くなった。

BACK INTO ENGLISH

The sky became stronger due to the determination of old scars on the cliff.

INTO JAPANESE

崖の古い傷跡が決まったため、空はより強くなった。

BACK INTO ENGLISH

Because the old scar of the cliff was decided, the sky became stronger.

INTO JAPANESE

崖の古い傷跡が決まったので空が強くなった。

BACK INTO ENGLISH

The sky became strong as the old scar of the cliff was decided.

INTO JAPANESE

空になった強い崖の古い傷跡が決定されました。

BACK INTO ENGLISH

An old scar of a strong cliff that was empty was decided.

INTO JAPANESE

空の崖の古い傷跡が決まった。

BACK INTO ENGLISH

Fixed empty cliffs of old scars.

INTO JAPANESE

古い傷跡を修正した空の崖。

BACK INTO ENGLISH

An empty cliff that fixed the old scars.

INTO JAPANESE

古い傷跡を修正した空の崖。

BACK INTO ENGLISH

An empty cliff that fixed the old scars.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
2
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
1
votes