Translated Labs

YOU SAID:

The clans paid each other great respect, and their efforts to maintain the balance between them defended the just passage of time.

INTO JAPANESE

一族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つ努力はただの時を守った。

BACK INTO ENGLISH

Family pays great respect to each other, defended the time just to keep the balance between the two.

INTO JAPANESE

家族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つだけの時間を守った。

BACK INTO ENGLISH

The family paid great respect to each other and kept time to keep the balance between them.

INTO JAPANESE

家族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つ時間をとった。

BACK INTO ENGLISH

The family paid great respect to each other and took time to keep the balance between them.

INTO JAPANESE

家族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つために時間をかけました。

BACK INTO ENGLISH

The family paid great respect to each other and spent time to keep the balance between them.

INTO JAPANESE

家族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つために時間を費やしました。

BACK INTO ENGLISH

My family paid great respect to each other and spent time to keep the balance between them.

INTO JAPANESE

私の家族はお互いに大きな敬意を払い、両者のバランスを保つために時間を費やしました。

BACK INTO ENGLISH

My family paid great respect to each other and spent time to keep the balance between them.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
02Jan10
3
votes
02Jan10
1
votes
02Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes
03Jan10
1
votes