Translated Labs

YOU SAID:

The Civil War history industry has conveniently forgotten about the battle of Schrute Farms. Whatever. I’m over it. It’s just grossly irresponsible.”

INTO JAPANESE

南北戦争の歴史産業は都合よくシュルート農場の戦いを忘れてしまった.なんでもいい。もうあきらめた。あまりにも無責任です。」

BACK INTO ENGLISH

The Civil War history industry has conveniently forgotten the Battle of Schrute Farm. I gave up. Too irresponsible. ”

INTO JAPANESE

南北戦争の歴史産業は都合よくシュルート農場の戦いを忘れてしまった。私はあきらめた。無責任すぎる。 」

BACK INTO ENGLISH

The Civil War history industry has conveniently forgotten the Battle of Schrute Farm. I gave up. Too irresponsible. "

INTO JAPANESE

南北戦争の歴史産業は都合よくシュルート農場の戦いを忘れてしまった。私はあきらめた。無責任すぎる。 "

BACK INTO ENGLISH

The Civil War history industry has conveniently forgotten the Battle of Schrute Farm. I gave up. Too irresponsible. "

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
04Sep09
1
votes
04Sep09
1
votes
03Sep09
1
votes
04Sep09
2
votes
03Sep09
2
votes
04Sep09
1
votes