YOU SAID:
The city sleeps, but I'm awake You left without saying anything Said "I do," I guess you don't You were never ready Dancing tipsy in the street We were living like a movie scene Then you go and dropped the diamond ring Said it got too heavy
INTO JAPANESE
街は眠るが、私は目覚めているあなたは何も言わずに立ち去ったあなたは「私がやる」と言ったあなたは準備ができていなかったと思うあなたは決して準備ができていなかった重くなりすぎた
BACK INTO ENGLISH
The city sleeps, but I wake up, you walked away without saying you said, "I'll do it" You think you were not ready You were never ready, too heavy Was
INTO JAPANESE
街は眠りますが、私は目を覚まし、「やるよ」と言わずに立ち去りました。あなたは準備ができていないと思います。
BACK INTO ENGLISH
The city slept, but I woke up and left without saying, "I'll do it." I think you are not ready.
INTO JAPANESE
街は眠りましたが、目を覚まして、「やるよ」と言わずに立ち去りました。準備ができていないと思います。
BACK INTO ENGLISH
The city slept, but woke up and left without saying, "I'll do it." I don't think I'm ready.
INTO JAPANESE
街は眠りましたが、目を覚まし、「やるよ」と言わずに立ち去りました。私は準備ができているとは思わない。
BACK INTO ENGLISH
The city slept, but woke up and left without saying, "I'll do it." I don't think I'm ready.
That didn't even make that much sense in English.