YOU SAID:
The "Choose Your Team" TV Spot features Robotnik watching Sonic and Knuckles fight while chowing down on a bowl of popcorn. It even flies out of his hands in slow-motion after the pair ram into each other, sending out a shockwave of energy.
INTO JAPANESE
「チームを選ぶ」テレビスポットでは、ソニックとナックルズがポップコーンのボウルを叩きながら戦うのをロボットニックが見ています。ペアラムが互いにぶつかった後、スローモーションで彼の手から飛び出し、エネルギーの衝撃波を放ちます。
BACK INTO ENGLISH
On the “Pick Your Team” TV spot, Robot Nick watches Sonic and Knuckles fight as they tap a bowl of popcorn. After the pair of rams hit each other, they jump out of his hand in a slow motion, emitting a shockwave of energy.
INTO JAPANESE
「チームを選ぶ」テレビスポットでは、ロボットのニックがソニックとナックルズがポップコーンのボウルを叩きながら戦うのを見ます。ラムのペアが互いにぶつかった後、彼らはゆっくりとした動きで彼の手から飛び出し、エネルギーの衝撃波を放ちます。
BACK INTO ENGLISH
In the “Pick Your Team” TV spot, the robot nick watches Sonic and Knuckles fight as they tap a bowl of popcorn. After the pairs of rams hit each other, they slowly jump out of his hand and emit a shockwave of energy.
INTO JAPANESE
「チームを選ぶ」テレビスポットでは、ロボットのニックがソニックとナックルズがポップコーンのボウルを叩きながら戦うのを見ます。ラムのペアが互いにぶつかった後、ゆっくりと彼の手から飛び出し、エネルギーの衝撃波を放ちます。
BACK INTO ENGLISH
In the “Pick Your Team” TV spot, the robot nick watches Sonic and Knuckles fight as they tap a bowl of popcorn. After the pair of rams hit each other, they slowly jump out of his hand, releasing a shockwave of energy.
INTO JAPANESE
「チームを選ぶ」テレビスポットでは、ロボットのニックがソニックとナックルズがポップコーンのボウルを叩きながら戦うのを見ます。ラムのペアが互いにぶつかった後、ゆっくりと彼の手から飛び出し、エネルギーの衝撃波を放ちます。
BACK INTO ENGLISH
In the “Pick Your Team” TV spot, the robot nick watches Sonic and Knuckles fight as they tap a bowl of popcorn. After the pair of rams hit each other, they slowly jump out of his hand, releasing a shockwave of energy.
That's deep, man.