YOU SAID:
The child protection block will now end at this time / here. Any children still watching the television remain the sole responsibility of their parents.
INTO JAPANESE
これで、児童保護ブロックは終了します。まだテレビを見ている子供は、両親の責任です。
BACK INTO ENGLISH
This completes the child protection block. Children who are still watching TV are their parents' responsibility.
INTO JAPANESE
これでチャイルドプロテクションブロックが完成しました。まだテレビを見ている子供は彼らの両親の責任です。
BACK INTO ENGLISH
The child protection block is now complete. Children who are still watching TV are the responsibility of their parents.
INTO JAPANESE
チャイルドプロテクションブロックはこれで完成です。まだテレビを見ている子供は両親の責任です。
BACK INTO ENGLISH
The child protection block is now complete. Children who are still watching TV are their parents' responsibility.
INTO JAPANESE
チャイルドプロテクションブロックはこれで完成です。まだテレビを見ている子供は彼らの両親の責任です。
BACK INTO ENGLISH
The child protection block is now complete. Children who are still watching TV are the responsibility of their parents.
INTO JAPANESE
チャイルドプロテクションブロックはこれで完成です。まだテレビを見ている子供は両親の責任です。
BACK INTO ENGLISH
The child protection block is now complete. Children who are still watching TV are their parents' responsibility.
INTO JAPANESE
チャイルドプロテクションブロックはこれで完成です。まだテレビを見ている子供は彼らの両親の責任です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium