YOU SAID:
The child of two cats, and a tiger, a clown, a horse, a bird, a ship, and a dragon, stood on either side of the threshold of the Gatehouse, watching the throng of travelers who came in from all around the world, before he had any idea what was going on.
INTO JAPANESE
2匹の猫と、虎、道化師、馬、鳥、船、ドラゴンの子がゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中からやってきた旅行者の群衆を見ていた、彼が何が起こっているのかを知る前に。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a ship, and a dragon cub, were standing on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from all over the world, what was going on Before knowing.
INTO JAPANESE
トラ、ピエロ、馬、鳥、船、ドラゴンカブの2匹の猫が、ゲートハウスの敷居の両側に立っていて、世界中の旅行者の群衆を見ていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, tigers, clowns, horses, birds, ships, and dragon cubs, were standing on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from around the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、虎、道化師、馬、鳥、船、およびドラゴンカブスが、ゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中からの旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, tigers, clowns, horses, birds, boats, and dragon cubs stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from all over the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、虎、道化師、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブがゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中からの旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from all over the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、トラ、ピエロ、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブがゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中の旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub, stood on either side of the gatehouse sill, watching the crowds of travelers from around the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、トラ、ピエロ、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブが、ゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中の旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub, stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from around the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、トラ、ピエロ、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブがゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中からの旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub, stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from all over the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、トラ、ピエロ、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブが、ゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中の旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub, stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from around the world. .
INTO JAPANESE
2匹の猫、トラ、ピエロ、馬、鳥、ボート、ドラゴンカブがゲートハウスの敷居の両側に立ち、世界中からの旅行者の群衆を眺めていました。 。
BACK INTO ENGLISH
Two cats, a tiger, a clown, a horse, a bird, a boat, and a dragon cub, stood on either side of the gatehouse sill, watching a crowd of travelers from all over the world. .
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium